- 日文文法
ように的5大用法!
發表於 2019.07.27
初中級日文文法——不可不知ように的五種用法
大家好,今天我們來聊聊初、中級課程(N5-N3)中常見的一個日文文法──ように。為什麼要介紹它呢?因為它在初級中常被解釋為「目的」的用法,但你們知道嗎?「ように」絕不只有「目的」的意思喔!今天我來向大家介紹「ように」在日文中常見的5大用法:① 目的 ② 比喻用法 ③ 能力變化 ④ 委婉的要求 ⑤ 依賴、指示、請求。這篇文章看完,基本上你就已經精通「ように」了。

ように用法① 目的:為了A而B
A(非意志Vる/Vない)+ように+Bます
例如:
家が買えるように、貯金します。
→ 「為了」買的起房子,而存錢。
日本語が話せるように、一生懸命勉強します。
→ 「為了」會說日語,拚命學習。
忘れない「ように」、メモします。
→ 「為了」不要忘記而寫筆記。
風邪をひかない「ように」、コートを着ます。
→「為了」不要感冒而穿外套。
※ 什麼是「非意志動詞」呢?簡單來說,只要動詞無法以「たい、ましょう、ください、てもいいです、なければなりません、禁止形」等方式表現時就是「非意志動詞」。
這個句型要特別補充說明兩點:
(1) 很多人會以「可能動詞/自動詞+ように」的方式來學習,但這不夠正確,因為部份自動詞也可以用意志方式來表示,例如「泣きます」、「死にます」都是自動詞,卻能以「泣きたい」、「死んでください」的方式出現,所以請不要以「可能動詞/自動詞+ように」的方式學習喔。
(2) 為了什麼目的而做什麼的ように用法,通常會被拿來跟「ために」一起做比較,不過接續「ために」時,前面是放「意志動詞」或「名詞」,因此形成以下這種句型: A(意志Vる/名詞の)+ために+Bます
例如:
家を買うために、貯金します。
→ 為了買房,而存錢。
あなたのために、何でもしてあげます。
→ 為了你,我什麼都願意做。
*表格1

ように用法② 比喻用法:像…一樣~、跟…一樣~
Aのように~
「よう」的漢字寫成「様」,本身是個名詞,因此跟名詞連接在一起時,中間要加上の,所以形成「名+の+ように」的句型。
例如:
数学の先生は鬼婆のように怖いです。
→ 數學老師「像」鬼婆婆「一樣」可怕。
彼の運転は亀の「ように」遅い。
→ 他開車「像」烏龜「一樣」慢。
王さんの靴下は腐った魚のように臭い。
→ 小王的襪子「跟」死魚「一樣」臭。
ように用法③ 能力變化:本來不會…,但現在變得會…了
能力V原+ようになりました
例如:
英語が話せる「ように」なりました。
→ (本來不會說英文)現在變「得」會說英文了。
料理ができる「ように」なりました。
→ (本來不會做菜)現在變「得」會做菜了。
一生懸命練習したら、プールで5キロ泳げるようになりますよ。
→ (本來游不了5公里)只要努力練習的話,在游泳池也可以游上5公里喔。
有同學會問,這個句型前面是放能力動詞的原型,那可以放一般動詞的原型嗎?像這樣:「一般V原」+ようになりました
可以!只是這時候它的意思會變成「情況、習慣的變化」,也就是「本來就會…只是不做,但現在又開始…了」。
例如:
野菜を食べるようになりました。
→ 本來就會吃蔬菜,只是不吃,但現在又開始吃了。
お酒を飲むようになりました。
→ 本來就會喝酒,只是不喝,但現在又開始喝了。
*表格2

ように用法④ 委婉的要求:較客氣不直接,常用於叮嚀對方
V原/Vない+ようにしてください
例如:
早く寝る「ように」してください。
→ 請你早一點睡覺喔!
一日に薬を三回飲む「ように」してください。
→ 一天請服3次藥喔!
遅刻しない「ように」してください。
→ 請不要遲到喔!
如果句型不是てください,而是「V原/Vない+ようにします」或「V原/Vない+ようにしています」時,意思是「人為的努力與堅持」,用來表示「盡可能…」、「堅持…」。
例如:
野菜不足ですから、野菜をたくさん摂る「ように」したい。
→ 因為蔬菜攝取不足,所以想「盡可能」地多吃蔬菜。
健康のために、お酒を飲まない「ように」しています。
→ 為了健康,「盡可能」地不要喝酒。
*表格3

以上是ように最常見的四種用法,我們以前也曾經在FB用圖示簡單說明過喔!

接下來我們繼續看ように的第五種用法!
ように用法⑤ 依賴、指示、請求
V原/Vない+ように
此種用法後面常會接續「言います」、「頼みます」、「お願いします」、「命令します」、「注意します」等指示性動詞。
例如:
先生はのび太に宿題をする「ように」命令しました。
→ 老師要求(命令)大雄「要」寫作業。
友人にお金を貸す「ように」頼まれました。
→ 被朋友拜託「要」借錢給他。
お医者さんに甘い物を食べない「ように」(と)注意されます。
→ 被醫生警告請不「要」吃甜食。
咦?老師,我在日本的神社常會看到「絵馬」上面寫著「試験に合格しますように」、「彼女ができますように」之類的願望耶!這是什麼意思呢?
這也是一種對神明的請求,由於對方是神明,因此使用「Vます+ように」表達尊敬,也由於神明就在你面前,因此只講「~ますように」就好,若是你跟別人講說「我向神明許某種願望」時,句子就會變成「試験に合格しますように頼みました」、「彼女ができますようにお願いしました」喔!

上述基本上就是「ように」的所有用法了,如果你本來不瞭解「ように」的意思,相信在看完這篇文章後,對於「ように」應該是「分かるようになりました」,也就是本來不懂,現在變得都懂了!
另外,這篇文章中所說明的ように用法及解釋,全部擷取於我們線上日文初級和中級課程的教學內容,如果想要學習更多日文文法,都可以參考我們線上課程喔!那麼,我們下篇文章見。

線上課程>>

講座課程>>

出版物>>